And Aosaginohi, Luminescent Heron of the Night

Aka Manto, I do not wish the blue paper or the red —
no paper for me, thanks. I’ll squat and drip dry,
and thus be neither strangled nor sliced.

Akaname, you are welcome to come and lick my
bathroom clean. I’ll think of you like a house centipede;
we’ll agree to unsee each other as we make our living.

Azukiarai, what is the sound of your azuki beans
being washed? I imagine it as shook shook shook.

Abura-akago, I’m afraid we don’t have the right
kind of lamps for you. Your infant tongue might burn
on the coils of our lightbulbs, and still not find any oil.

Ameonna, do you sometimes make rain for Amefurikozo
to play in? I would do this for any little boy, if I were you.



For NaPoWriMo, Day 2. I wrote based on this list of creatures from Japanese legend. I regret that I couldn’t give the little boy in my last stanza the long accent over his final “o.” I’m still figuring out this new blog theme.



A Brain, Bouncing in Its Frame

My eyeball jumps at you
from inside my mouth;
its eyeball friends spill
down my tongue. Do you

know what to make of this:
scissors, bees, giant fish?
Careful—under her hairnet,
the lunch lady has no face.

I am angry at this shark,
this skeleton hand, these
neon-frosted doughnuts.
It all spins too fast; I can’t

ride my unicycle when
the lunch lady, joined by
clones, is dancing around
my fruited head.  My poor

blob head. How it throbs
with frilly spectacle as
a giant bone pokes in
from the window. What

defense can there be, in
this gas-permeable world?
All I can do is clap. Clap—
and wish for toast.




I jumbled it up, but believe it or not, all these images and more (so, so many more) are in this song from Japan that became a huge viral hit a couple of years ago. If you don’t know what I’m talking about, you should go watch it right now! Or if you do know, go watch it again—it really is as crazy as you remember.